kodrin

kodrin
kodėl a. n.
dėl ko (psn.), kam, kamgi, kodrin (šnek.), kogi

Lietuvių kalbos sinonimų žodynas. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • kodrin — adv. SD35, B, M, kodrỹn [K] kodėl: Bet kodrỹn gi reikėjo jam gerti?! Dt. Kodrin pasnikavome SPII8. Kodrin mane užmiršai, šaukiantį savęspi PK60. Kodrin su muitinykais ir su nusidėjėjais valgo mokytojas jūsų? Ev. Kodrin tatai ant svieto destis… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • teipa — teĩpa adv. 1. žr. 1 teipo 1: Tai anas ir vėl teĩpa iteipo atsakė Dv. 2. žr. 1 teipo 3: Kodrin mane užmiršai šaukiantį savęspi, kodrin teipa ilgai aš kenčiu PK60 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ankštas — añkštas, à adj. (4) 1. turintis maža vietos, erdvės: Lopišelis ankštas Mž186. Añkštas kambarys, nė lovos nėr kur pastatyt An. Ankštas stiklas B. Ankšta vieta sienoj SD139. Ir stojos ankštoj vietoj, kame nebuvo kelio pralenkt dešinėn aba kairėn …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atitraukinėti — KŽ, attraukinėti; Sut 1. iter. dem. atitraukti 7: Kareiviai pulkais atitraukinėjo ir, apstoję sodą, vaktavo rš. 2. M iter. dem. atitraukti 8. 3. M iter. dem. atitraukti 9: Patarnautojai atitraukinėjo kėdes besėdantiems rš. 4. iter. dem.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • byloti — byloti, oja (bỹlo), ojo K, byloti, oja, ojo J, Š; R 1. tr., intr. kalbėti, šnekėti, sakyti: Susieję kaimynai bylojo apie šį tą Lš. Senelė bylojo gražią pasaką Lzd. Daugiau neturiu ko bylot Mrc. „Ką pasėsi, tą ir pjausi“, – byloja liaudies… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ceremonijos — ceremònijos sf. pl. (1), ceremõnijos (1), ceremonìjos (4) Dk 1. žr. ceremonija 1: Kodrin bažnyčia turi tūlas ceremonijàs ir viršutinius darbus? DK90. Ceremonijump prigulįs SD203. 2. iškilmės pagal nustatytas taisykles: Kurią nors lapkričio… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gelbėti — gelbėti, ėja ( a, i, ia, ti, sta, sti), ėjo ( ė), gelbėti, ėja, ėjo J; Mž23 1. tr. vaduoti, traukti iš bėdos, saugoti nuo pikto; gydyti: Pats žūk, bet draugą gelbėk! rš. Žmogų iš bėdos gelbėti K. Mes gerai sutinkame, gražiai gyvename: jei vienam… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • imti — im̃ti, ìma (ẽma), ė̃mė K, Š; SD114, B, R, M I. tr., intr. 1. čiupti, stverti ranka, pirštais ar kokiu įrankiu: Kad emì, im̃k greičiau! Slm. Kam emì tokį didelį obulą – nesuvalgysi! Als. Im̃k žiupsnelį aguonų! Slm. Nereikia nieko rankosna… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • išplatinti — išplãtinti tr. 1. R, K padaryti platų (platesnį), išplėsti: Puola ant manęs akis išplatinęs (plačiai atvėręs) Šts. | lingv.: Išplatintasis (išplėstinis) sakinys turi ir antrininkių bent vieną dalį J.Jabl. Sakiniai vieni yra gryni, arba… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kelti — kelti, kẽlia, kėlė I. tr. imti, stumti ką aukštyn; dėti ką į aukštesnę vietą. 1. ką sunkų imti aukštyn: Akmenį kėliau ir tuoįtimpos nieko nepadariau J. Kelk pūrą. Ar pakelsi nuo žemės? Pn.Vakar sunkiai kėliau, dabar dieglys šone Skp. Tokiu būdu… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • krutinti — krùtinti ( yti K), ina, ino caus. krutėti. 1. tr. SD139, K judinti: Žiūrėjo į Šakro šokį, kraipydamas galvą ir krutindamas ūsus rš. Šuo uodegą krùtina DŽ. Krùtina stalą Dkš. Jo nereikia labai supt – krùtini pamažu, ir gerai Ds. Ar krùtina… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”